人們在科尼亞見不到這座城市特有的奢靡與貧窮,貪婪與墮落;因為那裡不論權貴或是平民,處處皆窮,即使是阿爾斯蘭這樣的一國之君也無法想像和體驗到這奢靡之淵。
尼基福魯斯想起了來羅馬前,巴耶塞特在科尼亞郊外陪自己賽馬的往事。那時他剛學會騎馬,好勝心卻極強,雖每次都敗於巴耶塞特之手,但他落馬之後總是悄悄擦乾淚痕,翻身重跨。
熱情的村民會遞上一碗甘甜的泉水為他解渴,並為他敷藥包紮。巴耶塞特則耐心講解騎術,臨行前常丟擲一袋錢幣或贈些家畜以答謝村民。
卡帕多西亞的貧困寒佇是無可辯駁的事實。新羅馬的老爺們慣用「豬狗」、「費拉」來羞辱普羅大眾;卻忘了新羅馬的市井繁華,儘是榨取卡帕多西亞這般貧瘠之地所得。
每一座新起的宮殿、雕像與教堂,都浸滿了肆無忌憚搜刮的民脂民膏。
相較奢靡腐朽的新羅馬,尼基福魯斯更願回到科尼亞的鄉野,去過著那無憂無慮的牧羊人的生活。 超實用,.輕鬆看 ,提供給你,的閱讀體驗
都畿長與安多羅尼柯對這些蠻族的反應甚是滿意,心裡想著:「陛下要的就是這等效果。定叫蠻子們見識羅馬的威儀、富庶、無上強權與不可撼動的威嚴!」
可在這時,上帝似乎為人們開了一個殘酷的「玩笑」。待一行人將至狄奧多西廣場時,大地驟然劇震,周遭建築震顫抽搐,地底傳來沉悶轟鳴,就好像有一頭巨獸即將掙開枷鎖。
「地震了!」人群瞬間四散奔逃,驚惶萬分。
麵對這一突發情況,都畿長並未手足無措,他急令護衛保護羅姆使團,向開闊地帶分散轉移。
地震使貨架翻倒,現場一片狼藉,猝不及防的人腳下失衡紛紛跌倒,受驚的牲口與奔逃人群相撞,後麵的人又蜂擁而至,混亂如滾雪球般加劇。地震與暴雨幾乎是一起降臨,大雨連成的帷幕此刻扭曲搖曳。
虔誠的信徒紛紛躲入教堂,蜷縮在一起祈禱,懇求天主垂憐寬宥己罪,可地震導致牆壁出現細微的裂縫,雨水趁機緩緩滲入,驚恐的人們隻能抱團禱告,別無他法。
冰冷的雨水模糊了尼基福魯斯的視線。他與部分隨從在海港邊躲避地震,與蘇丹及都畿長失散。他無意間側過頭,竟看見先前還咄咄逼人的安多羅尼柯此時正窘迫地捂著濕透了的褲襠,左腳鞋子也不知所蹤,渾身狼狽透頂。
「你這蠻夷!」
狼狽相被人撞破,從未受過此等羞辱的安多羅尼柯幾乎失態地怒吼起來,可他環顧四周儘是辮髮的突厥人,頓時散了脾氣,隻能厲聲警告:「你們誰敢說出去,我必請陛下降旨,你和你們的蘇丹別想活著離開!」
尼基福魯斯並未理會這個「失心瘋」。他眯眼遠眺,所幸震級不高,除少數屋宇坍塌外,城市受損不大。
就在這時一道閃電撕開雨幕,劈中一座教堂頂上的十字架,目擊者心驚膽裂,紛紛跪倒於地,口中唸叨著禱詞經文,祈求主赦己罪。
不巧的是,又一道閃電擊中羅姆使團避雨躲避建築頂端的十字架,目擊者驚呼:「主之神罰!」
騷動的人群中猛地爆出一聲高喊:「是這幫該死的波斯人!災禍是他們帶來的!」
「沒錯!就是異教徒作的好孽!」人們彷彿抓住了救命稻草,越來越多的人將矛頭直指今日造訪新羅馬的羅姆人使者。
「是異教徒害我昨日跌跤!」
「上帝震怒了,因為異教徒玷汙了他的聖所,故而降下神罰劈中十字架!」眾人將近日所有的不順遂,一股腦全推到了這幫異鄉客身上。
可地震餘波仍續,人群隻能躲在建築內抱怨不公,怨毒目光如蛇蠍般死盯尼基福魯斯一行人,似乎待一切平靜後,他們便會傾巢而出,將這些「災星」撕得粉碎。
地震餘波逐漸平息,但猛烈的暴雨仍在持續,過了大約兩個時辰,天色才勉強好轉。驚魂未定的人們紛紛從藏身的建築裡小心翼翼地走出來。
平民顧不得渾身的疲憊和內心的恐懼,立刻投入了艱難的收拾。他們在濕滑的地麵和泥濘中彎腰試圖撿拾未被完全損毀的物品。
整個場景充滿了匆忙、沉重和混亂。一些人沉默地清理著自家門前或攤位附近的碎片,另一些人搬開倒塌的木架或磚石碎片,整理損壞的貨物,空氣中瀰漫著雨水和泥土的氣息,偶爾夾雜著人們因財物損失而發出的嘆息聲,或低聲咒罵。
這場突如其來的地震和暴雨褪去了城市繁華的假象,暴露出脆弱和不堪的一麵,人們在廢墟之上承受天災帶來的後果,默默收拾這片狼藉。
一些不懷好意的人在虔信者的蠱惑下,逐漸逼近了尼基福魯斯一眾。
千鈞一髮之際,所幸都畿長攜兵卒及時趕到,以武力強行驅趕騷動人群,將落單的羅姆人與狼狽的安多羅尼柯轉移至安全地帶。
待事情處理完畢已是黃昏,所有人都疲態盡顯,都畿長也難掩狼狽,他語氣裡帶著歉意:「今日之禍端不是你我能預料到的。希望你們胸懷海量,不要將此事常掛於心。
「你應當給予我們補償。」阿爾斯蘭略顯怒氣,突發的地震與暴雨致他狼狽不堪,瘸腿的他隻能被僕從攙扶進屋,以躲天災。憤怒的市民更是險些擒走尼基福魯斯一眾;倘若都畿長遲援,那後果不堪設想。
「我聽得懂羅馬語,那些人將今日之不幸怪罪於我們,但天災並非是因為我們纔出現的。」尼基福魯斯附言道。
「吾會向布拉赫納宮匯報此事,陛下必將嚴肅處理騷動之人,所以眾人不必驚慌。」都畿長極力安撫眾人,接著他道出接下來的行程安排,「諸位,現在天色漸晚,大家都疲憊不堪。吾已備妥歇息之地,今夜在此休息一宿。明日拂曉,即刻與我前往布拉赫納宮,參拜陛下。」