“那你認為它們代表著什麼?”
查理看著那些有序的、規律的存在。
“如果世界的本質是混亂的,那其中夾雜著這些有序的,或許就是……知識?
更準確地說,某種定理。
比如在地球,受到重力的影響,蘋果一定會朝著地上落下;受**的影響,人不能在水中呼吸,餓了就要吃飯,困了就要睡覺。”
“很不錯的回答,查理。
你看那縱橫交織的線,有些組成了星星,有些組成了花兒,更有些組成了一幅抽象畫。
這些,便是尋常人能感受到的定理。
或者用麻瓜的方式說——”
查理仔細地聽著,不敢有一絲放鬆。弗利維緩緩開口:“物理世界的法則。”
物理法則?
查理愣了一下,“那魔法世界呢?”
“巫師比麻瓜要多感受到一些東西。
所以在這裡我們也要看見一個多的東西。”
說著,弗利維教授繼續帶著查理在這個無儘線條組成的世界中遊動。
“你看那個,多像一個金字塔。”
抬頭看去,這是剛纔弗利維教授帶著他走過的一個三角形。而現在,在教授的提醒下,他發現在這三角形的周圍,還連通著幾根線。
弗利維教授的魔杖在半空中揮舞著,將那線條染成耀眼的金色。
在他的勾勒下,一個有些歪斜,但確實是立體的四麵三角體出現了。
“如果說麻瓜隻能看見長與寬,那巫師便能額外看見高。
你覺得這個三角體代表著什麼?”
查理已經大概知道了教授的表達,說道,“這或許是一個獨特的魔咒?”
“是了,而在施法過程中,咒語與魔杖的揮舞,便是長寬。
而我們的內心**,便是構建這個立方體的‘高’。”
說著,弗利維教授示意查理拿出魔杖:“來吧,嘗試一下,將這個立方體繪製下來。”
查理抬手,魔杖如筆,在空中輕輕一舞,便勾勒出一條漂浮在半空中的藍色線條。
‘看來弗利維教授的那個咒語比想象的更複雜和高階,不但是幻象咒語。’
他畫下一條豎線,這條線的長度大概是五英寸。
他又畫下一條橫線,這條線的長度大概兩英寸。
長寬高的要素逐漸被疊加之後,半空中,一個由查理的魔杖所勾勒出來的藍色線條立方體出現了。
弗利維教授抬手,查理繪製的那個立方體便飄起來,朝著半空中金色的那立方體飛去。
兩個立方體逐漸重合。
然而查理畫得並不標準。
他那藍色三麵體的尖角歪出金色框架,底部更是左邊縮短了一些,右邊伸長出來了一些。
“看來你做了一次錯誤的施法,旺卡先生。”弗利維教授嘴角勾起,輕輕一笑。
“所以伴隨著我不斷地繪製,我的施法會越來越熟練,畫得越來越標準?”
弗利維教授點點頭:“直到你能夠抬手輕輕一勾勒,便與這個魔法一般無二。”
弗利維教授抬起自己的魔杖,在半空中隨意地劃了兩下,一個立方體出現了。
他輕輕往前一推,繪製出的那個立方體與原本的立方體重合在一起,完美重疊。
“這便是熟悉的施法。我不需要再像你剛纔那樣,去想左邊這條線多長,右邊那條線多短,不需要想立方體有多高。
這些我不需要想的,放在咒語施展裡,便是魔杖、咒語、**三要素。
而所謂的完美施法——”
他放下了魔杖,抬手輕輕一推。
在半空之中,一個完整的立方體從無到有地出現,並與之前的立方體完美重疊。
“查理,這便是熟練度。”
查理呆呆地看著弗立維教授剛纔的舉動,隨後愣愣點了點頭:“我想我明白了,教授。”
“你明白就好。
另外循著這種表達我們也可以再說一下,如果施法錯誤,會有什麼後果?”
弗立維教授將剛纔查理繪製的那個有些歪斜的立方體重新提取了出來。
“這個世界是無儘的混亂,那在這無儘的混亂之中,也一定會有契合你所繪製的這個圖形。”
弗利維教授也冇有再假裝帶著查理在辦公室中走動尋找圖案。
他抬手,在半空中緩緩一撥,周圍的線條流動、翻湧了起來,快速地飛舞交織著。
片刻後,一堆新的線條出現在了查理的眼前。
在這雜亂的線條之中,一個歪斜的圖案逐漸被金色勾勒了出來。
弗利維教授將剛纔的那個歪斜的藍色立方體放了上去,兩者完美地重疊了。
“你覺得這個圖案可能代表著什麼?”
查理皺起了眉頭:“可能這個混亂的組合什麼都不代表?但也有可能是一次baozha,一個火焰……是召喚出一頭牛,突然砸在我身上的法術?”
查理指的是弗立維教授在課堂上說的一個笑話故事——有一個巫師因為將漂浮咒的“s”念成了“f”,當他醒來時,發現一頭牛在自己的胸口上。
弗立維教授放聲大笑了起來:“所以查理,在練習魔咒的時候,我們應當尋求模板,嚴肅按照書本上給出的指示進行練習,以防止我們繪製的圖案太過於混亂,以導致嚴重的後果。
而關於開發魔咒,這便是更危險的事情了。
你在無垠混亂的世界中,勾勒出的每一個魔力線條,都有可能暗合與你所想大相庭徑的某個圖案,而這可能帶來恐怖、危險的後果。”
“您可真是高看我了,我還冇有如此膽大包天的想法。”查理尷尬地解釋道。
“萬一呢?我隻是給你提一個醒,像你們這種好學的孩子,最容易鬨出幺蛾子。”
“看來我們拉文克勞不缺這種人。”查理說道。
弗利維教授冇好氣地哼了一聲:“那可太多了。”
說著,周圍的線條全部消散了。
查理還冇反應過來,“砰”的一聲,他的腦袋突然感覺被什麼東西砸到了一樣。
可還來不及抬頭,他便感覺頭上的那個玩意正在搖晃。
“這是…一個球?”
“你不用一直頂著它,它也不會成為你的第二個頭。
但當你需要頂著它的時候,你不用再費力尋找它的平衡點。
你可以隨心所欲。”
弗利維教授說完這句話後,查理頭上的那個東西消失了。
教授也冇有再回到桌後,而是朝著大門走去:“走吧,旺卡先生,該到吃午飯的時間了。”
查理連忙點頭,跑到桌上拿起愛麗絲,最後跟著弗利維教授一起離開了辦公室。
新的一週很快到來,十一月到了,整個學校的溫度低得嚇人,可雪還冇來。
他一直在期待著雪的到來,他想蒐集到雪,看看它有什麼神奇的力量。
週一的下午,鍊金術的課程。
錢伯斯教授走入教室之內,在課堂開始之前,他微笑著,在所有學生期待的目光中,輕輕抬著一根手指,在半空中環繞著:
“我們首先還有一件事情要解決一下。
關於最受歡迎的萬聖節造物比賽。”