第42章 呼喚愛的歌聲
舞台中央。
那隻白色的身影站在聚光燈下。
他沒有拿麥克風,麥克風是從天花板上垂下來的,像是一條等待絞死罪人的繩索。K伸出手,握住了它,動作輕柔得像是在撫摸情人的脖頸。
“嗡——”
一聲低沉的貝斯轟鳴,沒有任何預兆地炸響。
那聲音極低,像是地殼深處的呻吟,瞬間抓住了在場每一個人的心臟。地板在震動,牆上的畫作在顫抖,連空氣裡的灰塵都彷彿靜止了。
大螢幕上的那隻蒼白野獸消失了,取而代之的是一片雪花點,緊接著,是一張張快速閃過的新聞剪影:燃燒的警車、倒在血泊裡的黑人、國會大廈前揮舞旗幟的狂熱人群。
K抬起頭,那雙沒有眼瞼紋身的眼睛,冷漠地掃過台下。
“Look what they did.” (看看他們做了什麼)
他的聲音沙啞、低沉,帶著一種撕裂感,像是用砂紙磨過聲帶,每一個單詞都像釘子一樣釘進人的耳朵裡。
“Indoctrinated.” (強行灌輸思想)
螢幕上的畫麵開始扭曲,無數張嘴在無聲地嘶吼,無數隻手在指指點點。
“They convince us all that everything we say is racist.” (他們讓我們相信我們所說的一切都是種族主義)
台下的觀眾開始搖晃。
那個穿著晚禮服的貴婦人閉上了眼,眼淚順著精緻的妝容流下來,像是想起了某些被“政治正確”壓得喘不過氣來的社交場合。那個滿身油汙的工人死死握著啤酒瓶,指節發白,眼神裡燃燒著被壓抑的憤怒。
彷彿揭開傷疤。
“And blood will change it.” (而鮮血會改變一切)
“That's what happens.” (那將必然發生)
鼓點切入。
咚、咚、咚。
每一聲都像是重鎚砸在胸口。
螢幕變成了猩紅色,血液像瀑布一樣從頂端流下來,淹沒了那些爭吵的人群,淹沒了那些虛偽的口號。
K在舞台上踱步。他的動作並不激烈,卻像是一隻被困在籠子裡的野獸,每一步都帶著壓抑的暴戾。他走到舞台邊緣,俯視著那些仰望他的臉。
“Y'all need balance.” (你們都需要平衡)
“Y'all need blacks and whites and lefts and rights to stop the madness.” (你們需要黑 白 左 右來停止這瘋狂的行為)
螢幕上出現了黑白兩色的人潮,他們在街頭衝撞,互相撕咬,像是一群失去了理智的野狗。
蘇淮站在人群中,感覺周圍的空氣變得粘稠。
他看到身邊的那個白人青年,正在跟著節奏瘋狂點頭,嘴裡念念有詞。那種狂熱不是快樂,是一種宣洩,一種想把眼前這個世界撕碎的衝動。
“They planned it (They did).” (他們計劃好了)
K突然停下腳步,手指直指上方。
那是地麵的方向。 是市政廳的方向。 是哥倫比亞中心頂層的方向。
“It's Trump or Biden.” (是Trump或是Biden)
“We all been divided right in the streets.” (我們在大街上就被分裂了)
“Elections have always been rigged I ain't surprised if somebody cheats.” (選舉總是被操縱,如果有人作弊,我一點也不驚訝)
這句話像是一顆炸彈。
台下有人開始低聲啜泣,有人開始撕扯自己的領帶。
他們是被這個體製拋棄的人,或者是對這個體製徹底失望的人。無論是支援誰的,無論是左派還是右派,在這一刻,他們都覺得自己是被愚弄的小醜。
K的聲音越來越高,節奏越來越快。
溫馨提示: 搜書名找不到, 可以試試搜作者哦, 也許隻是改名了!