“種子”朝著“海之眼”坐標航行,收穫“虛空結晶”的喜悅還未散去,內部卻悄然出現了裂痕。
陳明,那位曾被“守護者聯盟”策反的三級研究員,在見識了趙戰愈發非人的力量和對“播種者”技術的絕對掌控後,內心的恐懼與嫉妒如同野草般瘋長。
他害怕自己最終會淪為無關緊要的附庸,更渴望擁有自己的力量。
利用職務之便,他偷偷截留了一小部分“虛空結晶”,並開始在自己的休息艙內,進行危險的獨立實驗——他試圖繞過趙戰和星樞,直接與結晶內的高維能量建立連線。
“老闆,陳明的能量讀數異常,他在私自呼叫‘虛空結晶’。”星樞的警告在趙戰意識中響起。
趙戰眉頭微皺,瞬間將意識延伸過去。他看到陳明正狂熱地將精神力探入一塊結晶,試圖強行吸取其中的能量。
“蠢貨!快停下!”趙戰的意念如同驚雷,在陳明腦海中炸響。
但為時已晚!陳明魯莽的行為,如同在一潭深水中投入燒紅的鐵塊,瞬間激起了狂暴的反應!“虛空結晶”內的能量並非溫順的綿羊,而是未被馴服的野獸!
轟!
劇烈的能量反噬從陳明的休息艙爆發!幽紫色的能量亂流如同失控的凶獸,瞬間撕裂了艙壁,並向四周瘋狂蔓延!警報淒厲響起!
“containmentbreach!(收容失效!)”
“種子”的純白空間被染上了一層不祥的紫色,部分割槽域開始扭曲、失真!更可怕的是,這股狂暴的能量乾擾了“種子”的維度引擎穩定!
飛船劇烈震動起來,被迫退出了超光速航行狀態!
“穩住引擎!隔離能量汙染區!”趙戰一邊下令,一邊強行調動精神力,試圖壓製和疏導那暴走的能量。
然而,禍不單行。
就在“種子”被迫顯露出宇宙的瞬間,早已潛伏在“海之眼”航路附近、守株待兔的“掠食者”艦隊,如同聞到血腥味的鯊魚,從四麵八方的空間褶皺中蜂擁而出!
為首的一艘戰艦,規模遠超之前的“裂爪”部落,艦體上烙印著一個猙獰的、如同滴血獠牙般的徽記——“血牙戰幫”,光海中凶名昭著的強大掠奪者勢力!
一道充滿貪婪和惡意的廣播,強行貫穿了“種子”尚未完全穩定的護盾:
“看來有迷路的小羊羔自己送上門了!交出你們的船和所有技術,或許能留個全屍!”
內憂外患,瞬間將“種子”逼入了絕境!
陳明因自己的愚蠢和背叛,付出了慘痛的代價,也幾乎將整個團隊拖入萬劫不復的深淵!
---
(本章完)
為了讓一部分讀者能看得懂,我就多寫點廢話。抱歉了
“containmentbreach”的直接意思是“收容失效”或“containment失效”。
這是一個在特定語境下非常常見的術語,具體含義如下:
1.通用含義:
指某個被控製、隔離或封鎖起來的東西(比如危險物質、資訊、區域)失去了控製,突破了限製。
2.特定語境下的含義:
這個片語因為一些著名的流行文化作品而廣為人知,尤其是在遊戲中:
·在《SCP基金會》係列中:
這是最經典的使用場景。SCP基金會是一個虛構組織,專門收容(Contain)各種超自然實體、物體或現象。當這些危險的收容物突破封鎖、逃出設施時,就稱為“收容失效”。這通常意味著災難、人員傷亡和巨大的危機。
·在《傳送門》或《半條命》等遊戲中:
可能指某種實驗性技術或危險生物從實驗室中逃逸。
3.現實中的應用:
在現實世界中,這個片語也用於描述嚴肅的事件:
·核泄漏:核材料從防護設施中泄漏。
·病毒泄露:高危病原體從生物安全實驗室逸出。
·化學物質泄漏:有毒化學品從容器或隔離區泄露。
總結來說,當你看到“containmentbreach”時,最貼切和常用的中文翻譯就是:
收容失效
這個詞生動地描繪了一種“本該被牢牢關起來的東西跑出來了”的緊急、危險的狀況。
看女頻小說每天能領現金紅包🧧