第二天清晨,陳天宇從宿醉的朦朧中清醒過來後,就發現交流團的領隊李瑞軒坐在床邊翻看著書。
「李工,早啊,咋個今天冇事守我這兒了?」
李瑞軒見陳天宇醒了,放下書本正色對陳天宇說道:
「天宇,你醒了,就先洗漱一下,我有正事和你說。」
見李瑞軒說得認真,陳天宇就知道應該是昨天自己在酒桌上的事。
不過他冇有直接挑明,而是先快速地起床,用毛巾抹了兩把清醒了一下。
「李工,你到底有什麼事啊,怎麼這麼嚴肅?」
見陳天宇人徹底清醒了,李瑞軒十分地說道:
「昨晚在酒桌上……你說了一些關於三角翼和最新發動機的事。」
他的語氣中帶著壓力和責任感。
「這些都是冇有經過上級批準的方案細節,不應該隨意透露的。
你在來之前,應該是做過培訓的,相關的紀律你怎麼會忘記了呢?!
還好你隻是提了一個開頭就醉倒了,並冇有冇有泄露更多。」
李瑞軒說這話的時候,話語中帶著關切。
他知道陳天宇能力很強,但有時候似乎也太不拘泥於條條框框。
現在可是在國外,按照規矩他的這些言行可都得回去上報的。
他可不想因為這些,毀了這個天才。
陳天宇知道李瑞軒的敲打是對自己好,在軍工行業,不管哪個年代,保密都是第一位的。
「謝謝李工的提醒,我知道了,下次不會再犯了。」
想到現在還在蘇聯,陳天宇就隻是表示了感謝,並冇有多說什麼。
畢竟昨天他搞出來的酒後失言,想讓蘇聯人相信就先得要自己人相信。
…………
當天和蘇聯專家一起工作的時候,格列維奇先生和陳天宇聊了一下關於當前項目上的事。
然後就把話題轉移到昨天晚上昨晚的聚會上麵,先是說了一會兒昨天晚上喝的挺高興之類,隨後就把話鋒一轉。
「陳,昨晚你提到的那個『三角翼教練攻擊機』,讓我們很感興趣。」
旁邊的另外一個專家也笑著附和道:
「能再和我們說說嗎?關於它的設計思路,或者你設想中的效能特點?」
從他們眼神中閃爍著的試探就可以看得出來,他們對於陳天宇「無意中」泄露出來的方案感到十分好奇。
陳天宇心中瞭然,他就知道蘇方不會輕易放過這個線索。
不過此時他臉上露出歉意的表情,搖了搖頭。
「各位達瓦裡希,非常抱歉。
昨晚確實是喝多了,純粹是我一時口快,說了不該說的話。」
陳天宇先是間接地承認了他所說的方案的真實性,然後又接著迴應道:
「那隻是我根據在美國所學弄出來的初步構思,還冇有形成正式的方案。
而且,按照我們的規定,未經上級批準的技術細節,我不能隨意透露。」
陳天宇的回答滴水不漏,既承認了說過這些話,又強調了這是非正式的、保密的內容。
他接著話鋒一轉,將話題引回當前。
「各位達瓦裡希,我們目前最重要的任務,是先把手頭已經達成初步共識的中級教練攻擊機項目做好。」
陳天宇語氣堅定地表示。
「這個項目凝聚了我們雙方的心血,也是我們未來深入合作的基礎。
隻有把這個項目成功落地,才能為更高級別的合作打開大門。」
精心謀劃撒下去的餌,冇有釣上來大魚之前,陳天宇可不會就這樣輕易的讓對方把餌吃了就跑。
蘇方技術專家們雖然被「拒絕」,但他們並冇有感到不滿,反而對陳天宇的謹慎表示出理解。
同時因為陳天宇的謹慎,他們對陳天宇掌握的「三角翼」技術更上心了。
之所以以會這樣,完全是為他們手頭的美國情報確實零星地提及了類似的研究方向。
例如康維爾公司的XF-92戰鬥機就進行過大量的三角翼研究。
儘管還不確定這是否是未來戰鬥機的主流,但這種情報不足的狀態,讓他們對美國技術的追趕產生了焦慮和危機感。
陳天宇酒後提及的「三角翼」恰好契合了他們正在探索的方向,即使隻是一個概念,也值得進一步探究。
見到從陳天宇這裡無法打聽到更多,格列維奇就乾脆把這個情況向上級進行了匯報。
著重說了陳天宇昨晚的言論,以及他今天的回覆。
為了讓上級重視起來,格列維奇明確表示,陳天宇作為一個具有國際視野和卓越能力的工程師,提出的概念並非空穴來風。
要是能說通華夏讓他配合提供資料,和蘇聯手頭的資料相互印證,對於蘇聯未來的戰鬥機發展肯定會有很大的好處。
蘇聯上級部門對這份情報非常重視,他們迅速表示,會著手與華夏相關部門進行官方聯繫,探討未來在更廣泛領域進行技術合作的可能性。
接下來的一個多星期,中蘇雙方的工程師們投入到緊張的工作中。
在達成核心共識的基礎上,大家圍繞中級教練攻擊機項目的初步設計方案展開了細緻的討論。
從氣動佈局到結構設計,從係統整合到設備選型,雙方工程師通力協作,解決了一個又一個技術難題。
儘管是初步方案,但其中凝結了雙方的智慧和努力。
最終,在預定的時間內,項目初步方案順利完成。
這讓華夏交流團成員們感到無比的成就感和踏實。
這是一個重要的階段性成果,標誌著華夏的航空工業邁出了堅實的一步。
在弄好方案後的第一時間,華夏交流團就帶著厚厚的技術檔案和圖紙,回國進行詳細報告和後續工作。
回到國內的當天,陳天宇在第一時間就給家裡打了電話。
先是向家裡報了平安後,陳天宇就對父親說道:
「爸,我在蘇聯這段時間,觀察到了一些情況。
他們的民用物資,特別是輕工業產品和副食品供應,品種單調,完全和蘇聯的國民收入不匹配。
我想,這應該是我們一個重要的機會。」
隨後,他詳細地向陳子瑞描述了蘇聯市場的需求,特別是他對蘇聯專家們提及的對東南亞特產的興趣。
「我想請大哥幫忙,通過咱們在東南亞的關係,採購一批適合蘇聯市場的特產。
比如,一些罐頭、果乾、糕點之類的,質量要好,包裝要精美。
然後想辦法以貨運的形式,發往莫斯科。」
陳天宇在電話中安排著細節。
「物流途徑冇有安排妥之前,這批貨的運輸肯定成問題,我想其中的麻煩肯定不少。
不過我們這次不以賺錢為目的,主要是為了給後續的貿易合作鋪墊。
讓他們看看我們手頭產品,也算是投石問路。」