加布裡埃爾不理解,隻好把一直在想要抓火蜥蜴的嗅嗅拎了起來。
嗅嗅冇能抓住火蜥蜴有了小脾氣,用屁股對著救命恩人。
加布裡埃爾撿起了西弗勒斯丟在一邊的毛巾給嗅嗅擦拭臟的地方。
嗅嗅眼看漂亮的金燦燦在眼前飛,也不生氣了,轉身捉住了加布裡埃爾披散的金色長髮,愛不釋手的翻來覆去。
加布裡埃爾氣笑了,這隻神奇動物真是蠻橫不講理,剛剛還屁股對著他,現在居然玩他的頭髮。
火蜥蜴看著嗅嗅被金髮人類抓走,開始趴在了火邊閉上了眼睛,似乎是要休息了。
本書首發 海量台灣小說在台灣小說網,𝙩𝙬𝙠𝙖𝙣.𝙘𝙤𝙢輕鬆讀 ,提供給你無錯章節,無亂序章節的閱讀體驗
西弗勒斯洗漱完,就看到了在火焰光芒映照的閃閃發光的頭髮。
以及......一隻小小的,白白的嗅嗅,正在眼睛亮晶晶的看著手裡的髮絲。
加布裡埃爾正在為懷裡雪白的嗅嗅擦拭血跡......
嗅嗅喜歡亮晶晶的東西,還試圖把金色的頭髮拽下來占為己有。
但很可惜,加布裡埃爾的頭髮和他的鱗片一樣,都不是什麼能夠輕而易舉拿走的東西。
......除非,加布裡埃爾本人願意......
遺憾的嗅嗅隻好把頭髮攏了攏,仔仔細細的撫摸和觀賞。
以此來彌補一下不能夠收藏的遺憾。
西弗勒斯也不打擾,隻是坐到了加布裡埃爾一邊,看著加布裡埃爾細心的「翻新」嗅嗅。
原本,他們打算放一個漂亮的小桌子在壁爐邊上。
可是,加布裡埃爾不喜歡那種拘束和距離感,所以,他們隻鋪了柔軟的地毯和放了一張矮矮的小桌子。
這些,都是加布裡埃爾在假期的時候,跟隨梅維斯一起去拿的。
至於去了哪裡,父子二人很默契的冇有告訴亞伯拉罕和西弗勒斯。
加布裡埃爾按捺著不耐煩,仔仔細細的把這隻雪白的嗅嗅身上的血跡擦了乾淨。
然後從戒指裡拿了一些治療傷口的粉末,撒在了嗅嗅的傷口上。
在嗅嗅痛到顫抖之後,原本隻是簡單包紮還在滲血的傷口被加布裡埃爾揭開,露出了粉嫩的新肉。
嗅嗅用小手摸了摸,禿了一塊,這讓嗅嗅很是傷心。
雖然因為不一樣,但是大家都冇有嫌棄嗅嗅,總是會把好東西和嗅嗅分享一下。
久而久之,小嗅嗅覺得它是嗅嗅裡最特殊的,是能夠受到大家關愛的。
嗅嗅不會恃寵而驕,它隻想給喜歡它的家人一點不一樣的寶貝。
在看到特別的火蜥蜴的時候,嗅嗅就不顧火焰會把自己的毛髮燙壞抓住了火蜥蜴。
可在回去的路上,嗅嗅迷了路,跑到了禁林一霸的地盤。
嗅嗅還是死死地護著那隻不一樣的火蜥蜴。
如今,成功活了下來,看到自己身上斑禿的地方,嗅嗅流下了悲傷的淚水。
小嗅嗅拉著加布裡埃爾的睡衣哼哼唧唧,似乎有說不出的可憐。
「你還撒起嬌了,火蜥蜴纔可憐吧。」
加布裡埃爾對於嗅嗅的行為有些好笑,厚臉皮嗅嗅。
「?怎麼回事?」
西弗勒斯聽到加布裡埃爾這麼說,生出了好奇。
「我有個猜測,剛剛西弗你去盥洗室,火蜥蜴不是在火裡......」
加布裡埃爾把自己的猜測告訴了西弗勒斯,西弗勒斯有些無語。
嗅嗅或許是以為火蜥蜴是一塊會動的神奇金燦燦。
所以冒著烤成焦炭的危險,端了正在散熱準備一會兒回火裡的火蜥蜴。
然後誤打誤撞被其他神奇動物襲擊,然後就被加布裡埃爾撿到了。
大概就是這麼一個猜想........
變異的白色嗅嗅為了證明自己,遇到了同樣變異還符合心意的火蜥蜴,緣分還真是神奇。
「它們的名字怎麼辦?」
西弗勒斯看著撒嬌撒累了的嗅嗅,毫無防備的靠在了加布裡埃爾的懷裡睡著了,小爪子還抓著加布裡埃爾的睡衣。
「......不知道,聰明厲害的西弗給兩個小動物想想?」
加布裡埃爾很自然的靠在了西弗勒斯身上。
「這個事情還是埃爾先生自己想比較好?」
西弗勒斯不敢亂動,有些擔心把睡著了的嗅嗅吵醒。
在加布裡埃爾看不見的時候,做了一個挑眉的動作。
「就叫小西和小弗......
咳咳,白色,看這小傢夥在意自己毛髮的樣子,應該嗅嗅窩裡其他嗅嗅挺喜歡他......就叫他埃斯特裡吧。
你覺得呢西弗——」
加布裡埃爾扭過頭,有些惡作劇的用了西弗勒斯的名字取名。
但在看到西弗勒斯冷漠無情的眼神,自覺的繞過了剛剛的那兩個名字。
西弗勒斯想著,帶有加布裡埃爾的發音,嗅嗅撒嬌的小樣子,都很形象,就通過了這個名字。
Estrella,在西班牙語裡為「小星星」,和這隻白色的小可愛很像。
「那隻火蜥蜴......受了那麼多傷,應該給它取一個幸福的名字。」
加布裡埃爾靠著西弗勒斯,儘心儘力的為火蜥蜴取名字。
「......就叫塞勒凡吧......之後我們會好好的照顧他的,苦儘甘來是幸福。」
加布裡埃爾冥思苦想了很久,纔想出來了一個好名字。
seraphin,代表愛和祝福,寓意以後都是幸福。
「......不錯,那麼現在,或許我們應該睡覺了。」
西弗勒斯說完就站起了身,自顧自的爬上了床躺好。
加布裡埃爾則是小心翼翼的把嗅嗅,哦不,是埃斯特裡放在了溫暖的壁爐旁。
嗅嗅隻是不安的摸了摸,很快貼著毛茸茸的地毯睡著了。
之後,加布裡埃爾會抽時間為兩個小動物收拾一個窩出來。
級長的寢室,空間多的還可以放一些可愛的神奇動物。
有驚無險了一個晚上,加布裡埃爾和西弗勒斯很累了,所以冇一會兒就睡著了。