睿文小說 > 從四合院走向新世紀 > 第17章 車間裡的“洋學生”

第17章 車間裡的“洋學生”

⬅ 上一章 📋 目錄 ⚠ 報錯 下一章 ➡
⭐ 加入書籤
推薦閱讀: 花都風流第一兵王 代嫁寵妻是替身 天鋒戰神 穿越古代賺錢養娃 我覺醒了神龍血脈 我的老婆國色天香 隱婚嬌妻別想跑 遲遲也歡喜 全職獵人之佔蔔師

路是壓實的土路,坑窪不平,載著林安和另外兩名北大同學——三年級的趙衛國和李建華的敞篷卡車,在飛揚的塵土中搖晃前行。

車內氣氛有些沉悶,大家都裹緊了大衣,抵禦著料峭春寒,也各自咀嚼著對未知任務的忐忑與期許。

趙衛國是典型的北方漢子,高大壯實,說話直爽,反覆檢查著自己謄抄的、厚厚的機械詞彙本。

李建華則文靜些,戴著眼鏡,一路上都在默揹著什麼,手指在膝蓋上無意識地劃動。

林安年紀最小,話不多,隻是透過車廂板縫隙,望著外麵飛快掠過的、還帶著殘雪的田野和光禿禿的樹林,以及遠處逐漸增多的、低矮的廠房輪廓。

卡車拐進一個掛著“紅星第二機床廠”白底黑字大木牌的廠門時,林安的心跳莫名快了幾拍。

廠區比他想象的要大得多,也喧鬨得多。高聳的煙囪冒著黑煙,紅磚廠房鱗次櫛比,隱約傳來機器的轟鳴聲,空氣裡瀰漫著一股濃重的機油和金屬混合的氣味。

穿著深藍色或灰色工裝、戴著帽子的工人們行色匆匆,板車、手推車穿梭其間,到處是忙碌而充滿力量感的景象。

他們被直接帶到了廠部辦公樓一間簡陋的會議室。

一機部派駐廠裡的協調員、廠裡主管技術的副廠長、還有幾位戴著眼鏡、一看就是技術骨乾的工程師,早已等在那裡。

一番簡短的介紹後,氣氛便嚴肅起來。

副廠長姓王,四十多歲,麵孔黝黑,手指粗大,說話帶著濃重的膠東口音:“同學們,歡迎你們來支援!咱們廠這次攤上的任務,是重中之重!

從老大哥那兒引進的這套齒輪生產線,精密得很!圖紙、說明書、操作規程,一大摞,都是俄文。

專家再過兩天就到,你們的任務,就是當好專家和咱們技術員、工人師傅之間的耳朵和嘴巴!

這可不是鬨著玩的,一個詞兒譯錯了,一個操作步驟領會偏了,就可能出廢品,耽誤工期,甚至出事故!所以,必須認真、認真、再認真!”

協調員也補充強調紀律和保密要求,尤其是與蘇聯專家的相處之道,“不卑不亢,熱情周到,嚴守國家機密和技術秘密”。

隨後,他們被分彆分配了“跟班”物件。林安被分給了廠裡最年輕、但據說技術最好、剛從外地調來的技術科副科長,姓陳,負責生產線核心部分——

新型滾齒機的安裝除錯。陳科長三十出頭,瘦高個,戴著副深度近視眼鏡,話不多,隻是衝林安點了點頭。

便遞給他一疊厚厚的、滿是俄文標註的圖紙影印件和幾本俄文說明書。

“小林同誌,時間緊,任務重。咱們先過一遍這些資料,把最關鍵的術語和流程捋一捋。

專家來了,主要靠你溝通,你必須儘快熟悉起來。”陳科長的聲音有些沙啞,但語氣不容置疑。

接下來兩天,林安彷彿掉進了一個由鋼鐵、齒輪、軸承、公差、熱處理等詞彙構成的陌生世界。

白天跟著陳科長泡在已經初步完成土建、空曠高大的新車間裡,對照圖紙辨識一個個巨大的裝置基座、預埋管線;

晚上則在分配給他們的、由舊倉庫改成的臨時宿舍裡,就著昏黃的燈光,啃著那些密密麻麻的俄文資料。

遇到不認識的詞,就查詞典,問陳科長大概是什麼部件或工序,然後死記硬背。

同來的趙衛國和李建華也差不多,偶爾在食堂碰見,都是一臉疲憊但眼神發亮,互相交流著各自遇到的生僻詞。

第三天下午,廠區裡忽然一陣騷動。

幾輛黑色的伏爾加轎車和一輛麪包車緩緩駛入。

廠領導們全部迎了出去,林安跟著陳科長,站在技術人員隊伍裡,遠遠看著。

從車上下來幾位穿著呢子大衣、戴著皮帽的蘇聯人,身材普遍高大,麵容嚴肅。

為首的是一位頭髮花白、氣度沉穩的老專家,經介紹是這套生產線的總設計師之一,伊萬諾夫同誌。

跟在後麵的幾位要年輕些,分彆是機械、電氣、工藝方麵的專家。

還有兩位年輕些的,似乎是翻譯,但看神色和互動,他們的中文似乎並不足以應對複雜技術交流。

歡迎儀式簡短而隆重,然後,專家們便提出要立刻去現揚看看。

總專家伊萬諾夫帶著幾位骨乾,直奔林安所在的滾齒機安裝車間。

空曠的車間裡,巨大的機床底座已經就位,一些大型箱體部件還覆著防雨油布,堆放在旁邊。

空氣中瀰漫著水泥、機油和金屬的氣味。

伊萬諾夫專家眉頭微蹙,用俄語快速地說著什麼,陪同的蘇聯翻譯結結巴巴地試圖轉述,但顯然對一些專業術語卡住了。

陳科長輕輕推了林安一下。

林安深吸一口氣,上前半步,用清晰、平穩的俄語說道:“伊萬諾夫同誌,歡迎您視察。

目前機床底座已經按照圖紙要求澆築完成,水平校準初步通過。

主要箱體部件已運抵,等待開箱檢驗和吊裝。

我是您的翻譯林安,這位是負責本專案的中方技術負責人陳明同誌。”

他的俄語純正流利,語速適中,一下子吸引了所有人的注意。

伊萬諾夫略顯驚訝地看了這個年輕的、穿著學生裝的中國小夥子一眼,點了點頭,隨即指向底座一側的預埋螺栓,提出一個問題。

林安全神貫注地聽著,迅速在腦中轉換,然後轉向陳科長:“專家問,這些地腳螺栓的預留高度和垂直度,二次灌漿前的複測資料是多少?

是否符合圖紙第三冊第7頁B-B剖麵的要求?”

陳科長立刻回答,報出資料,並示意旁邊的技術員拿來記錄本。

林安準確翻譯過去,伊萬諾夫聽著,臉上嚴肅的表情略微緩和,又指著圖紙問了幾個細節問題。

林安一邊聽,一邊快速掃檢視紙上對應的俄文標註,結合陳科長的解釋,流暢地進行著雙向傳遞。

儘管有些極專業的詞彙他需要稍作描述或確認,但整體溝通順暢,原本有些凝滯的氣氛活躍起來。

第 1 頁
⬅ 上一章 📋 目錄 ⚠ 報錯 下一章 ➡
升級 VIP · 無廣告 + VIP 章節全解鎖
👑 VIP 特權 全站去廣告清爽閱讀 · VIP 章節無限暢讀,月卡僅 $5
報錯獎勵 發現文字亂碼、缺章、內容重複?點上方「章節報錯」回報,審核通過立獲 3天VIP
書單獎勵 前往 個人中心 投稿你的私藏書單,審核通過立獲 7天VIP
⭐ 立即升級 VIP · 月卡僅 $5
還沒有帳號? 免費註冊 | 登入後購買