第163章 大師相傳(2)
接著,陳老藥師又拿出熊膽的圖譜和一小塊乾燥的樣品,其色澤深綠,質地脆硬。“熊膽,味極苦,性寒,歸肝、膽、心經。功效在於清熱鎮痙,明目,殺蟲。獲取此物,比之麝香更為兇險,非不得已,不可輕易犯險。”
老藥師說得極其細緻,“真品熊膽,乾品膽囊皮薄,用手指按壓,能感到其下有起伏的彈性。用針小心將膽囊皮撕開,裡麵的膽仁(乾燥的膽汁)溢位不多,呈黃棕色或深褐色,有琥珀樣的光澤。取少許入口,味苦持久,但之後會有細微的回甜,並有強烈的、清涼的鑽舌感,直衝咽喉,我們稱之為‘掛舌’,而且溶化快,絕無腥臭之氣。還有一個簡便的法子,取少許熊膽粉末,投入盛滿清水的玻璃杯中,會看到一道明顯的黃線,迅速垂直下沉,直透杯底而不立即擴散暈開,這叫‘金絲掛盞’,也是鑒別要點之一。”
他特彆強調,“若你萬幸得到新鮮的熊膽,需用光滑的木板仔細夾扁,用繩子紮好,懸於通風陰涼處慢慢陰乾,萬不可心急拿去曝曬或火烤,否則藥性大減,甚至全廢。這可是關鍵時刻能救命的寶貝,處理起來,一點都馬虎不得,心要靜,手要穩。”
說到虎骨,幾位老藥師的神色更加凝重,甚至帶著一絲悲憫與惋惜。
李藥師展開一幅巨大的東北虎骨骼結構圖譜,線條精準,標註詳實:“虎,乃百獸之王,威震山林。其骨,藥力雄渾,性溫,味辛鹹,歸肝、腎經,主要功效在於追風定痛,強筋健骨。但如今,東北虎在山林中也已極為罕見,幾成傳說,真正的虎骨,可遇不可求,我輩醫家,亦不願見其因葯而絕。”
他指著圖譜上的細節,“若……若真有緣,在深山中遇到自然死亡的老虎遺骸,或是能從老一輩守山獵戶那裡,見到他們早年留存、有合法手續的虎骨,辨識要點在於:其骨質異常沉重,質地堅實細膩,內含豐富油質,故而色澤呈現一種獨特的油黃色。其四肢長骨,靠近關節處有一個長圓形的透孔,我們稱之為‘鳳眼’,這是虎骨極具特徵的標識。前肢還有一根獨立的‘幫骨’(即橈骨),後肢則沒有。取一塊虎骨,用其敲擊銅器,聲音清脆響亮,有如金石。將其折斷,看斷麵,裡麵的骨髓腔網路清晰,形如絲瓜絡狀,呈棕黃色。若還帶有爪甲,那更是鑒別的重要依據,其形如鋼鉤,鋒利無比,底部有凹槽,肌腱牢牢嵌入其中,堅韌異常。”
他嘆了口氣,語重心長,“此物太過難得,若真得之,務必心懷敬畏,需細心去凈殘存的筋肉筋膜,置於陰涼通風處慢慢陰乾,切忌見水,以防蛀壞。其藥力雖宏,然取自瀕危靈物,使用時更需慎之又慎,非重症急症不可輕用。”
溫馨提示: 登入使用者的「站內信」功能已經優化, 我們可以及時收到並回復您的訊息, 請到使用者中心 - 「站內信」 頁麵檢視!