第267章 餘波之下
玫瑰碗的璀璨與喧囂徹底落幕後,薑在勛的生活並未如外界想象般立刻進入慶功休假模式,而是迅速切換到另一種高速運轉的軌道——處理餘波,鞏固戰果,並迎接新的挑戰。在比弗利山莊的書房裡,清晨的陽光碟機不散空氣中殘留的凝重。
馬克·羅素的效率很高,一份詳盡的安保升級方案已經擺在薑在勛麵前,同時帶來的還有初步的調查進展。
“昨晚那三個人的手機,技術小組連夜破解,追蹤到加密通訊的最終跳板伺服器在東歐,但註冊資訊和資金流向都指向開曼群島的空殼公司,很乾凈,顯然是專業人士手筆。”馬克的聲音沉穩,帶著一絲不易察覺的挫敗,“不過,我們的人從另一個方向找到了線索。其中一個混混的堂兄,是本地一個小型摩托車幫派的邊緣成員。他最近吹牛說接了個‘大活’,能搞到錢。我們的人‘接觸’了他,灌了點酒,套出點東西——他說他堂弟提過,聯絡他們的中間人,說話有點英國口音,而且無意中透露過,僱主好像對‘搶了風頭的黃麵板小子’很不爽,特別是‘還勾搭不該勾搭的女人’。”
英國口音?搶了風頭?不該勾搭的女人?
資訊碎片化,但指向性開始模糊地顯現。嫉妒他北美巡演成功的本土藝人?因為與泰勒、艾瑪等女性名人走得近而心生不滿的暗戀者或極端粉絲?或者是更深層的,與他在好萊塢的資源競爭有關?
“繼續查那個英國口音。查查最近有沒有同樣口音的可疑人物在洛杉磯,特別是我們活動區域附近出現過。另外,排查所有近期與我,以及和泰勒、艾瑪相關,有過公開或私下接觸的、可能有偏激傾向的人物。範圍包括同行、媒體、所謂的‘粉絲’,甚至是一些邊緣的社交圈人士。”薑在勛手指輕點桌麵,“還有,讓雷克斯重點查查東歐和開曼群島那條線,看能不能找到點蛛絲馬跡,錢總是有來源的。”
“明白。”馬克記錄。
“安保方案我看了,就按這個執行。重點是預防,不是被動反應。我不希望再有任何意外靠近我和我的團隊。”薑在勛的語氣不容置疑。
“是,薑先生。我會親自盯緊。”
馬克離開後,林薇進來彙報工作。“漫威那邊,凱文·費奇的助理髮來郵件,表示合同草案的初步框架已經由法務部門擬出,希望能儘快安排一次線上會議,就核心條款進行磋商。他們看起來比我們還急。”
“告訴對方,三天後,等我們結束舊金山首場演出後,可以安排視訊會議。另外,讓我們自己的法務和商務團隊,結合之前提到的那些要點,特別是聯合製片人許可權、票房分紅比例、亞洲市場宣發自主權這幾塊,準備一份詳細的談判預案和底線條款。”
“好的。另外,迪士尼音樂集團和環球音樂的高層都發來了祝賀郵件,並再次表達了希望就您下一張全球專輯發行進行深入探討的意願。泰勒·斯威夫特小姐的經紀人剛剛聯絡,詢問您是否有興趣作為特邀嘉賓,參加她兩個月後在紐約麥迪遜廣場花園的一場慈善演出?賽琳娜·戈麥斯小姐的團隊也發來了她斯台普斯中心演唱會的具體日期和合作曲目建議,詢問您的檔期。”
工作邀約如同雪片般飛來,每一份都代表著巨大的影響力和真金白銀。薑在勛快速瀏覽著林薇整理的概要,腦中飛快權衡。“泰勒的慈善演出,隻要檔期不衝突,可以答應,這是鞏固關係的好機會。賽琳娜那邊的合作,敲定《Wolves》的改編版,具體排練時間協調。至於唱片約,先晾一晾,等北美巡演過半,我們的市場號召力有更紮實的資料支撐時,再談條件會更有利。”
“明白。還有,舊金山、拉斯維加斯、紐約、芝加哥、邁阿密接下來五站的場館方都發來了最終確認函,票務銷售情況非常理想,尤其是紐約和拉斯維加斯,VIP包廂和前排座位在黑市上已經溢價超過300%。”
一切都在向著最好的方向發展,除了那尚未消散的陰影。薑在勛正思考著,私人手機震動了一下,是賽琳娜發來的資訊,沒有文字,隻有一張照片——一隻沾著麵粉、正在攪拌麵糊的手,背景是她家那個標誌性的開放式廚房一角。隨後又跟了一句話:“回禮?等你來驗收。不過下次,或許可以試試中餐?我最近對中國菜很著迷。”
曖昧又不失分寸的邀請。薑在勛想起她昨晚那條隱晦的提醒資訊,回復道:“看來我的回禮壓力很大。中餐的話,或許我可以推薦幾家不錯的餐廳,或者,如果你不介意,我可以嘗試當一次臨時廚師。不過,要等我從舊金山回來。”
溫馨提示: 如果覺得本書不錯, 避免下次找不到, 請記得加入書架哦