羅南從精靈之歌酒館,打包了十來道大份的菜式,放在了博德之門一個偏僻角落的排水溝旁。
隨後,羅南吱吱吱了兩聲,十來隻幫了忙的老鼠,便從排水溝的口子湧出,對著菜肴便是一頓狼吞虎嚥。
羅南兌現了承諾後,便要離開。
“吱吱吱!”
剛轉身,身後便傳來老鼠的聲音。
卻是一直與他交流的老鼠,說下次有這種事,還要找它們。
它們就在這個下水道口附近居住,隻要在這裡叫喚它們,就會有鼠應答。
羅南用鼠語答應後,便離開了。
……
精靈之歌酒館,卡斯伯特的房間。
羅南、拉米爾和瑟拉思三人,坐在房間中等著。
此時卡斯伯特已經去領找回太空倉鼠的獎勵了,他們在等卡斯伯特回來,商量金幣和秘銀分配的事。
等了約莫一刻鐘,卡斯伯特便回來了。
他把門關上後,便對三人道:“諸位,好訊息,我將太空倉鼠給西裡爾的管家後,他給我們提高了賞金,給了我4000金幣。”
說著,卡斯伯特坐下,道:“那麼接下來,我們就談談怎麼分配金幣和秘銀吧。”
“這次下水道之行,我們運氣不錯,冇有遇上什麼犯罪之徒。”
“無論是找尋太空倉鼠、探路還是獲得秘銀,都靠羅南的法術。”
“我提議,4000金幣和秘銀,羅南九,我們一。”
“八二吧。”羅南道。
這些隊友靠譜,他還是想繼續合作的。
再說,這些隊友也是他任務的來源,適當讓出些賞金,如果以後碰到好任務,這些隊友還是會找他。
既然羅南這樣說,其他三人也不拒絕了。
隨後,其他三人再度進行分配。
作為接到任務的人,卡斯伯特在剩下的金幣中分得大數,而瑟拉思和拉米爾則平分剩下的。
因為秘銀是突然被髮現的,羅南拿完八成後,其他三人,則平分剩下的兩成秘銀。
換作一些冒險小隊,若是談及分配,說不定就會大打出手。背刺隊友,也是常有的事。
而他們談分配,用不到十分鐘,每人都不禁感歎自己的好運。
卡斯伯特繼續道:“那麼我們便商量一下,如何處置秘銀,不知各位可有什麼想法。”
“我先說說我的想法吧,這秘銀量不小,既然我們是在博德之門的下水道取走秘銀的,那麼我們便不能在博德之門交易。”
“我在埃爾托瑞爾有些門路,我們可以將秘銀運出博德之門,在那裡交易。”
“我建議從水路運出,那樣隻需要經過飛龍關渡口。”
“我在焰拳傭兵團中,也打點了關係,到時候,我們交上一些金幣,我認識的焰拳士兵便會為我們安排,其他士兵就不會檢視我們的貨物了。”
這時候,羅南道:“我的秘銀,我打算自己處理,那麼量就少很多了。”
瑟拉思也道:“我那部分也是,我一直想打造盔甲和長劍,這次應該是個好機會。”
卡斯伯特聽罷,便將身子往椅背上一靠,摸著肚腩:“這便輕鬆多了。”
隨後,他看向拉米爾:“你那部分秘銀打算怎麼處理?”
拉米爾在地道中憋得久了,一直冇喝酒,一出來,便喝個不停。
此時,他又處在了微醺的狀態,打了個酒嗝後,便道:“我作為醉拳武僧,不用穿甲,也不用武器,所以,就勞煩你幫我一同將秘銀處理了。”
“好吧。”卡斯伯特道:“這樣就不用進行貨運了,剛纔我還想,要去哪裡找一艘船來運貨。這麼點秘銀,我次元袋完全裝得下。”
接下來,眾人便開始分配秘銀。
羅南分八成,那他次元袋中的三箱是不用拿出來了。
卡斯伯特次元袋中的三箱秘銀,超過一半要給羅南,剩下的則是三人平分。
瑟拉思冇有次元袋,拿著秘銀不方便,便決定由卡斯伯特一併送回家中。
而羅南的次元袋裝不下多餘的秘銀了,便也請卡斯伯特跟他回一趟家。
商談好後,眾人離開房間。
拉米爾與羅南三人道彆,說是要去猩紅美人魚酒館,再練練醉拳。
羅南和其他兩位隊友,則先去了瑟拉思的家裡,放下瑟拉思份的秘銀。
隨後,羅南和卡斯伯特兩人到了羅南的家中,放下了羅南份的秘銀。
送走卡斯伯特後,羅南拿出了紙,開始按照《天書》所載,繪製飛劍圖。
因為秘銀的量不少,所以他打算打造一對飛劍。
在《天書》中,這一對飛劍的名稱,叫做鴛鴦霹靂劍。
《天書》記載,這是一紫一紅雌雄雙劍,使用時發出風雷霹靂之聲,諸邪不侵。劍光如風雷,威力強大,能發出風雷之聲,對邪魔有很強的剋製作用。
要煉製這劍,不僅需要五金精英,而且還要用到上千種靈藥。
而羅南現在的條件,就無法煉製一個終極版的,隻能煉製一個簡單版的。
他打算,先是將飛劍圖畫出來,讓“藍焰之錘”的矮人,幫他打造出八成。
然後,他再自行用五行元素能量與真氣祭煉。
這樣一來,他很快就能得到一對還不錯的飛劍,戰鬥力可謂是大漲。
他一邊想,一邊用羽毛筆細細在紙上畫著。
不多時,一長一短兩柄劍,便現於紙上。
他畫得十分細緻,並且劍的長度、厚度等等的描述,以及每一個部分的比例都在紙上標得明明白白。
畫好後,他便將紙張一卷,放入了次元袋中。
隨後,披上鬥篷,戴上兜帽,出了門,向著下城區最好的鐵匠鋪“藍焰之錘”而去。
……
藍焰之錘。
熱浪撲在了羅南的肌膚上,此起彼伏的敲打聲,在他的耳邊響起。
招待他的,仍然是矮人三兄弟中最為善談的老二,古夫。
此時,這矮人嘴裡正叼著一根菸鬥,攤開了羅南的圖紙,細細看著。
一邊看,一邊嘖嘖有聲:“真是精細的繪圖,我們做了上百年的鐵匠,都冇有見過如此精妙的長劍結構,難道,這就是卡拉圖的長劍樣式嗎?”