弗洛拉沒有誇張,維克多和他的樂隊都有一手過硬的樂器演奏技巧,不像業餘,作為主唱的維克多自帶黑人種族優勢,粗獷且富有力量感的嗓音,將這首經典鄉村搖滾演繹出更激情的效果。
別有風味,現場觀眾也很買帳,一曲終了,現場尖叫聲,叫好聲不斷。
老外有點好,受整體環境文化影響,他們性格更外向,在社交上更主動,積極,又是在大學中的聚會,氛圍就很好。
一首耳熟能詳的老歌熱場,維克托他們開始演唱他自己的歌曲。 (由於快取原因,請使用者直接瀏覽器訪問 ->.網站,觀看最快的章節更新)
陸清風仔細聽,意外的不錯,不過相比鄉村搖滾,這支樂隊的風格更接近南方搖滾。
相比起鄉村搖滾,南方搖滾同樣起源於美利堅,但更偏向於硬搖滾,旋律中不僅有鄉村元素,還有布魯斯元素和早期搖滾樂的boogie節奏。
不過也確實和維克多這個主唱的嗓音更加契合。
更加奔放自由的旋律,有人進入場地跳起了舞,就是隨意的搖晃著身體,現場一片歡快。
「維克多是美利堅人?」
陸清風這桌孟學姐也被奧利維亞拉著去跳舞,隻剩下李詩白他們三個,他問弗洛拉。
「對,來自孟菲斯。」
那就不奇怪了。
孟菲斯是美利堅田納西州最大的城市,以前這塊的周邊屬於南方種植園,需要大量黑人奴隸,所以孟菲斯就是最大的人**易市場。
那位黑人平權運動的領袖,馬丁·羅德·金就是死在這座城市。
這座城市在美利堅南方文化中也占據很重要的地位,是搖滾的發源地。
一連唱了五首歌,維克多等人下台休息,來到這張桌子詢問陸清風的意見。
陸清風也說了自己的見解,讓這位黑人混血格外的高興,拉著他聊音樂。
舞台也沒閒著,維克多他們下去後,有其他人上台一展歌喉,學生,老師,甚至是上了年紀的教授
等到維克托他們再次登台演出下來後,這場聚會也到了尾聲,大量的情緒釋放,讓人群安靜了不少,也有人開始撤退。
「陸,別一直坐著了,上去展示一下。」
弗洛拉這時攛弄陸清風。
「我都問過薇薇安了,她說你唱歌非常好聽,不比你的小提琴差。」
陸清風眼睛看過去,孟學姐嬉笑著躲在奧利維亞的後麵。
迷濛著眼睛抬頭看天,突然一笑。
「行啊。」
氣氛很好,加上喝了不少啤酒,他也有點上頭。
問維克多借了吉他,走上中間的舞台。
夜色已深,人群三三兩兩的散落在花園周圍或聊天,或彈琴,酒吧的服務員收拾著已經沒了顧客的餐桌。
掛在牆上的路燈,蚊蟲圍繞著飛舞,迎著光,噗的撞在玻璃罩上,失去生命。
陸清風坐上舞台中央的高凳,一隻腳撐地,一隻腳踩在下麵的踏腳杆上,隨意撥動了幾根琴絃,吸引了目光。
少年臉有點紅,因為酒精的影響,臉上有了更多情緒展現,更加的活潑外向,那如古希臘詩歌描述中的神祇五官便有了更加鮮活的神態。
那樣子讓周圍的人都忍不住會心一笑。
可愛又美好的青春呦!
頷陸清風首輕笑,靠近話筒。
「抱歉,我昨天那才從華夏來到這裡,英語不是很好,所以借我很喜歡的一位詩人的作品譜了一首曲子,希望大家喜歡。」
「《Down By the Salley Garden》」
啪啪啪!
掌聲響起。
維克多靠近女友,問道。
「這是誰的詩?」
弗洛拉頭也沒回。
「葉芝。」
威廉·巴特勒·葉芝,愛爾蘭詩人,劇作家,散文家,在華夏,他有一首詩更出名,叫《當你老了》
這首《Down By the Salley Garden》是葉芝的早期作品,但已經能夠感受到葉芝那受浪漫主義、唯美主義影響,形成的作品風格。
而且這首歌創作時,葉芝融合愛爾蘭民謠的韻律,選用了一些利的單音節,雙音節詞彙,具有強烈的吟唱性。
一位來自華夏的少年為一首代表愛爾蘭的詩歌譜曲,演唱,聽著就讓人覺得有趣。
沒讓他們等太久,陸清風撥動了琴絃。
空靈、唯美的旋律以一種舒緩的節奏展開,極簡的音符在開頭就為聽眾構建出了一個充滿詩意的感官世界,憂鬱且又深情,動人心絃。
原本還有幾分雜音的花園安靜下來,隻剩吉他聲。
相比其他人的專注欣賞,奧利維亞從中聽出了更多的東西。
前奏採用了D大調,在高音區奏出主和絃分解音型,營造出了開闊的自然意向,契合詩歌中花園一詞。
但旋律中又頻繁出現降B音,在明亮的基調中注入了一絲憂鬱。
因為這首詩的主題就是遺憾。
「Down by the salley gardens my loved I did meet 」
(在莎莉花園深處,我邂逅吾愛)
……
少年純淨的嗓音響起,如果說旋律的演奏為聽眾構建了詩歌中的世界,歌聲便為這世界注入了靈魂。
他的發音其實並不好,但情感上的共鳴可以彌補一切。
娓娓道來的敘述感,引導著現場的觀眾去感受詩歌作者想要傳遞的思想。
復古的節拍,飄逸的旋律,對生活在這個國家的原住民來說,清晰的從這首曲調中聽到了屬於這塊大陸上的傳統歌謠。
凱爾特音樂。
凱爾特人,歐洲最具代表性的民族之一,包括瞭如今的愛爾蘭人、蘇格蘭高地人、威爾斯人和康尼士人。
現在常說的愛爾蘭音樂,其實算是凱爾特音樂的一種。
提琴、豎琴、風笛是是這類音樂最顯著的特徵。
對不認識陸清風的人來說,一個來自華夏的少年,用一首愛爾蘭詩歌,譜出了一首傳統的愛爾蘭民謠,著實驚奇。
而對李詩白,奧利維亞他們來說,可以接受。
因為知道陸清風在音樂上天賦有多麼出色,且在下午那件事後,他們更細緻的瞭解過陸清風,知道他是會作曲的。
這次代表北大北大參與音樂交流,自然會去瞭解英倫傳統音樂。
就像奧利維亞演奏《梁祝》
但現在奧利維亞發現自己在這次活動的準備上遠遠不夠深入。
她僅僅是演奏華夏傳統曲目,對方卻已經在這個場合就拿出了這樣一首自創作品,正式文化交流的時候,又該是怎樣的驚人。