聯合國大會會場,氣氛比上次更加凝重。東瀛代表換了一個人,但臉色同樣難看。李正明、熊國伊萬諾夫、半島金哲、蒙國巴雅爾四人依舊穿著民族服飾,氣場沉靜,卻帶著不容置疑的壓迫感。
大會主席剛宣佈進入議題,李正明便按亮了發言燈。
“主席先生,各位代表。今日,我們繼續討論曆史真相與文明傳承問題。有些國家,一邊享受著竊取來的文明成果,一邊試圖抹殺、歪曲其源頭,甚至美化其掠奪曆史。這種行為,是對人類文明史的褻瀆。”
東瀛新代表剛要開口反駁,李正明抬手製止了他,目光平靜地掃過全場。
“今日,我們不談血與火,隻談文與化。我們來看看,某些自詡獨特的文明,其衣食住行,根在何處。”
他身後巨大的主螢幕亮起,冇有播放血腥的曆史影像,而是出現了一組對比圖。
第一組:建築。
左邊是唐代長安城大明宮含元殿的複原圖,氣勢恢宏,鬥拱飛簷。右邊是東瀛奈良平城京朱雀殿的實物照片,幾乎是大明宮微縮翻版。
“公元7世紀,東瀛遣唐使將大唐建築規製、營造法式全盤帶回。一磚一瓦,一梁一柱,皆是複刻。敢問東瀛代表,這‘獨特’的東瀛古建築,獨特在何處?是尺寸縮小了,所以就算獨創了嗎?”
會場響起一陣低低的議論聲。東瀛代表臉色漲紅。
第二組:文字。
左邊是華夏甲骨文、金文、小篆、楷書的演化脈絡。右邊是東瀛平假名、片假名與對應漢字偏旁的對照圖,淵源清晰。
“漢字,是東瀛文字的母體。冇有漢字,就冇有今天的東瀛文字係統。這是語言學界的共識。東瀛學生從小學習漢字,卻被告知文化獨特,不覺得矛盾嗎?”
第三組:服飾。
左邊是華夏漢唐時期的曲裾深衣、圓領袍衫。右邊是東瀛平安時代的“十二單”和現代和服。
“吳服,和服,名稱即已說明來源。裁剪方式、紋樣寓意,皆源自漢唐。東瀛代表今天穿的這身西裝,是不是也算你們獨特的文化創造?”
李正明的語氣始終平靜,卻像鞭子一樣,一下下抽在東瀛代表和其背後國家的臉上。
第四組:茶道。
左邊是宋代《茶經》插圖和點茶場景。右邊是東瀛茶道的儀式。
“喝茶就喝茶,搞那麼多繁瑣儀式,就變成‘道’了?這‘道’的根,在華夏宋代的點茶法。要不要把陸羽的《茶經》也申遺成東瀛的?”
台下已經有其他國家的代表忍不住發出輕笑。
第五組:節慶。
清明、端午、中秋……一個個華夏傳統節日的名稱、時間、核心習俗,與東瀛的節慶對比,幾乎一一對應。
“就連賞櫻習俗,也是遣唐使從大唐帶回去的。華夏櫻花種類繁多,曆史悠久,怎麼到了某些人嘴裡,櫻花就成了東瀛獨有的象征了?”
最後,畫麵定格。
第六組:飲食——壽司。
左邊是華夏古代典籍《齊民要術》中關於“鮓”的記載和插圖,一種用米飯發酵醃製魚肉的儲存方法。右邊是琳琅滿目的東瀛壽司。
李正明看著麵如死灰的東瀛代表,緩緩問道:
“壽司,東瀛稱之為國粹。請問,這用醋飯和魚生結合的食物,其最早的雛形‘鮓’,是否記載於華夏東漢時期的《釋名》?是否在華夏宋代已發展出多種形態?東瀛的壽司技藝,是否是在明清時期,由華夏東南沿海傳入東瀛,並在此基礎上改良發展而成?”
他頓了頓,聲音提高,清晰傳遍整個會場:
“複刻了我們的建築,學習了我們的文字,沿襲了我們的服飾,模仿了我們的茶道,繼承了我們的節慶,甚至連飲食的源頭都在這裡——”
李正明目光如炬,直視東瀛代表:
“你們還有什麼臉麵,在教科書中將侵略美化為‘進入’?有什麼資格,否認金陵大屠殺?有什麼立場,去參拜供奉著甲級戰犯的靖國茅廁?!”
“一個文明,如果連自己的根都不敢承認,靠竊取和篡改曆史來維持脆弱的自尊,這樣的文明,還有什麼未來可言?!”
伊萬諾夫冷哼一聲,粗聲補充:“就像一個小偷,偷了主人的衣服和家當,穿在身上就以為自己是主人了,還想反過來把真正的主人打死。無恥之尤!”
金哲介麵,語氣尖銳:“半島也深受華夏文化滋養,但我們感恩,我們承認!我們不會數典忘祖,更不會恩將仇報!”
巴雅爾言簡意賅:“草原上的狼,都知道不能對著哺育過自己的母親呲牙。”
東瀛代表渾身發抖,嘴唇哆嗦著,卻一個字也說不出來。事實如山,證據確鑿,任何辯解在如此清晰的文明譜係圖麵前,都顯得蒼白可笑。
李正明最後掃視全場,一字一句:
“曆史不容篡改,文明自有源流。今日擺在這裡的,不是要爭什麼文化所有權,而是要告訴世界一個簡單的道理:尊重曆史,才能麵向未來。企圖切斷自身文明臍帶、靠謊言構築的民族認同,終將如沙灘上的堡壘,一推即倒。”
“華夏的文明,如長江黃河,奔流千年,滋養四方。我們不怕被學習,被借鑒,但我們絕不能接受被掠奪、被歪曲、被遺忘!”
“這就是事實。這就是傳承。這就是——萬法歸宗!”
會場一片寂靜。許多中小國家的代表看著螢幕上的對比圖,眼神複雜。他們中的許多國家,其文化也深受華夏文明圈的影響。李正明的話,不僅是在質問東瀛,更像一麵鏡子,照出了全球文明交流中那些被刻意忽視或扭曲的真相。
東瀛代表頹然坐下,徹底失去了鬥誌。
這場冇有硝煙的戰爭,勝負已分。文明的根脈,在鐵一般的事實麵前,無比清晰。