成浩去人事科辦完入職手續,鄭助理領著他往技術科走。
“咱們技術科現在就沈青同誌一位俄文翻譯,以後你們就是搭檔了。”
鄭助理邊走邊介紹。
這點成浩早就清楚,點點頭,隨口問:“沈同誌什麼學曆?哪個學校畢業的?”
“初中畢業”,鄭助理答得坦然,“不過沈同誌俄語水平很厲害,基本達到同聲傳譯的水準,可以跟廠裡的專家十分流暢的交流,而且我們技術科所有外文資料目前都是由沈同誌翻譯的。”
可惜鄭助理後麵那堆話,陳浩根本就冇聽進去,他隻聽到了初中畢業4個字,一邊嘴角明顯地彎起,差點冇忍住笑出聲來。
他好歹在國外待過兩年,說點簡單的俄語不是問題,但真要進行專業的技術交流和翻譯還差得遠,本來還有點擔心應付不了廠裡的工作,結果這個沈青比他還要草包,居然是初中畢業!
成浩頓時變得自信起來。
到技術科,幾個年輕同誌正埋頭乾活,聽到腳步聲,見到鄭助理領著陌生同誌進來,都不約而同地抬頭看過去。
鄭助理跟眾人介紹:“這位是成浩同誌,技術科新來的乾事,主要負責翻譯工作。成同誌剛從蘇聯留學回來。”
鄭助理介紹完,成浩便推了推鼻梁上的眼鏡,微抬下巴,掃了辦公室內的眾人一眼,然後不緊不慢地道:“請大家多多指教。”
那種無形中透出的優越感十分明顯。
感受到他這股勁兒,大家的態度也變得客套,各自說了幾句歡迎的話之後,便埋頭專注於自己手裡的工作。