實際上,唐偉東啥也沒有做,他早把柳方非的事給忘得一乾二淨了。
不,也不算是全忘了,隻是一夕之歡,差點把命搭進去的事,唐偉東隻要想起來,還是忍不住有些後怕。
不過,他也沒有要對柳方非解釋,或者追責的意思,隻是笑了笑,隨之就把這件事給拋之到了腦後。
在他眼裏,柳方非就是一時興起的玩具而已,稀罕過了,不丟,難道還要留著過年啊?
張愛家她們在忙著召集藝人,安排場地、製定行程、邀請富豪,準備著賑災義演的事,而唐偉東卻隻需要動動嘴,然後隻等著就行了。
唐偉東坐在家裏的樹蔭下,身旁一旁趴著一條狗,麵朝著大海,悠然自得的讀起了書。
讀的自然還是紅樓夢!
倒不是說,唐偉東對紅樓夢有什麼情有獨鍾,而是曾經有人讓一位上將軍,讀這本書來磨磨性子,一遍還不行,至少要讀三遍,讀五遍纔有發言權。
——所謂的紅學興起,除了滿清的推動之外,這件事也是功不可沒,正因為這個小故事,所以當年紅樓夢才被捧為了一本神書。
這就是所謂的“上有所好下必甚焉”!
說實話,唐偉東一點都不喜歡紅樓夢,相比之下,他還是喜歡三國一些,或者,金瓶梅也行,但這一點都不耽誤他,同樣拿著這本書來磨自己的性子。
一次讀完,唐偉東真沒那個耐心,所以有時間了就看看,隻當是打發時間了。
在讀書的時候,唐偉東忽然對賈寶玉的姓名,產生了濃厚的探究興趣。
做為一本書的主角,竟然沒有名字,你可敢信?是不是很奇葩?
——可別說什麼賈寶玉,賈寶玉姓賈,沒錯,但寶玉可不是他的名字,隻是他的小名。
紅樓夢裏多次提到的,“小名喚寶玉、小名寶玉”,但賈寶玉的官名,也就是大名,卻自始至終從未提及,這是不是很不正常?
有人說賈寶玉叫賈瑛,因為書中說他是神瑛侍者嘛,可如果他叫賈瑛,那直接寫出來就是了,為啥書裡一個字都沒提過呢?
經過一番探究之後,唐偉東得出來一個,連他自己都覺得震驚的結果:很可能賈寶玉的名字,作者不敢寫出來,寫出來大概就會死啦死啦滴!
那什麼樣的名字,是在清朝不能寫出來的呢?
這個可以看一下賈府的輩分和取名規則,賈寶玉的父輩,名字中都帶著一個“攵”字旁,像賈敬、賈赦、賈政,……
而賈寶玉的同輩,取的名字中,全部帶著一個“??”字旁,比如賈璉、賈珠、賈環,……
比賈寶玉小一輩的人,取的名字中,帶的都是“艸”字頭,比如賈蓉、賈薔、賈蘭,……
那賈寶玉的名字中,必然就會帶一個“??”字旁,——“??”可不是王字旁,而是斜玉旁。
再看看賈寶玉他娘,生了三個孩子,分別是:賈珠
賈元春
賈()寶玉
括號裡應該填個什麼字,大家估計都能猜到吧?
對,必然就是一個“璋”字,璋的意思就是寶玉,璋就是一種玉做的禮器!
古人常說的,弄璋之喜,弄瓦之慶,把兒子形容成玉,把閨女形容成瓦,兒子是寶貝,閨女不值錢,就是這麼個意思。
朱元璋啊,在清朝寫個“清風明月”都要被砍頭的時期,誰敢在書裡正大光明的把朱元璋的名字寫出來?那是不想活了吧!
唐偉東有了這個猜測之後,也是不禁感嘆,這本書在當時,純粹就是欺負滿清文化水平低,看不懂這麼深奧的東西,才把一些東西隱藏在一本“情感”小說中,廣為流傳,……
就像如今一些“索隱派”,提出來的觀點那樣,賈寶玉代表的就是玉璽,再引申一下,就是代表的大明政權。
賈寶玉口中銜玉而生,口中有玉(或),那不就是個“國”字嘛,——國的簡體字,可不是現在纔有的,或,也讀玉。
賈寶玉出生時,帶著的通靈寶玉上寫著八個字,“莫失莫忘,仙壽恆昌”。
再想想始皇帝傳國玉璽上的那八個字,“受命於天,既壽永昌”,這是不是就對上了?
武則天的時候,覺得玉璽的璽字,讀音接近死字,不吉利,所以就下旨,改璽為寶。
玉璽,就是玉寶,寶玉就是玉璽,……
紅樓夢裏多次寫到,賈寶玉一旦發起癡狂病來,就會“摘下那玉,狠命摔去”,巧了,歷史上的傳國玉璽,就被摔過,而且還缺了一角。
書裡薛寶釵她娘,對林黛玉說,不如把你林妹妹許給賈寶玉,那豈不就是四角俱全?
讀者老爺們都是見多識廣之人,可有誰見過,說人家倆人般配,會用祝你“四角俱全”這個詞的?
什麼情況下才會用“四角俱全”這個詞?當然是用在傳國玉璽上咯,傳國玉璽缺了一個角,所以才祝她四角俱全嘛。
賈寶玉還對胭脂情有獨鍾,喜歡吃女孩子嘴上的胭脂,什麼東西才喜歡吃這玩意兒?
當然是印章、玉璽、大寶啊,這東西可不就與印泥相伴嘛,印泥是不是跟塗在嘴上的胭脂,極其相似?甚至有時候胭脂,就是被當做印章的印泥來用的!
還有人說,薛寶釵和林黛玉對賈寶玉的爭奪,其實就是影射了清朝和明朝,對於“大寶”的爭奪,代表的是政權的更替。
崇禎皇帝朱由檢,字德約,一些吳語地區的發音,德約和黛玉,幾乎就是一樣的。
林黛玉,林中的德約,朱由檢就是在林中上吊殉國的。
而薛寶釵的釵字,分開後就是“又金”,清朝起先就叫做“後金”!
而最後對於賈寶玉的爭奪,也印證了這一點,林黛玉死了,賈寶玉和薛寶釵在一起了,說明玉璽和政權被“又金”搶去了。
“昨夜朱樓夢,今宵水國吟”,這可是紅樓夢中,點題的一句!
這恰恰也印證了,紅樓夢並不是一本簡單的情愛小說,而是用隱語寫的一段歷史,記述一段關於王朝更替的歷史。
可能是看不慣清朝大肆毀滅、篡改、捏造、掩埋的歷史,所以才會用這樣的方式,來講述了一些真實的歷史。
偏偏滿清的那些人還看不懂,覺得好不容易出了一篇文學著作,自然是要大力推廣,來彰顯清朝的“文化鼎盛”了。
當然,清朝推廣的紅樓夢,也是歷經多次刪改、閹割過的版本,甚至連真正的結局都沒有了,……
看女頻小說每天能領現金紅包🧧